أمثال بالإنجليزي وترجمتها بالعربي
صفحة 1 من اصل 1
أمثال بالإنجليزي وترجمتها بالعربي
أمثال بالإنجليزي وترجمتها بالعربي
Peace Be Upon You
السلام عليكم
How are you everybody
كيف حالكم جميعا ً
This is a new subject and I hope that it is benefit for you
هذا موضوع جديد ، وأتمنى يكون مُفيد لكم
------------------------------
Friend in need is friend indeed
الصديق عند الحاجة هوالصديق بالتأكيد (الصديق وقت الضيق)
------------------------------
One for all and all for one
الفرد للجماعه والجماعه للفرد ------------------------------
Dont pass over the devil tail and said in the name of god
لا تدوس على ذيل عفريت وتقول بسم الله
------------------------------
The world without hope like the indian without work
العالم بلا أمل كالهندي بلا عمل------------------------------
Like sons like fathers
الابن على سرّ ابيه (ابن الوز عوّام)------------------------------
Hard work brings its worth
من جد وجد ------------------------------
Give your smile for anybody but do not open your heart for anybody
اضحك لأي شخص لكن لا تفتح قلبك لأي شخص------------------------------
You can not cry over someone who does not cry over you
لا تستطيع البكاء من أجل شخص لا يبكي عليك------------------------------
------------------------------
Now I'll write proverbs in Arabic with its translation in English
الآن بأكتب أمثال باللغة العربية ، وترجمتها باللغة الإنجليزية
(2) عصفور باليد خير من عشرة على الشجرة
(A bird in a hand worth ten in the bush )
(3) لا يلدغ المؤمن من جحر مرتين
( A fox is not taken twice in the same snare )
(4) الجوع كافر
(A hungry man is an angry man )
(5) تعرف الشجرة من ثمرها
( A tree is known by its fruit )
(7) بعد الأمتحان يكرم المرء او يهان
( After a test men are honoured or disgraced )
( الكلب الحي خير من الاسد الميت
( A living dog is better that a dead lion )
God Be With You
الله معكم
God bless you all
بارك الله فيكم
Peace Be Upon You
السلام عليكم
How are you everybody
كيف حالكم جميعا ً
This is a new subject and I hope that it is benefit for you
هذا موضوع جديد ، وأتمنى يكون مُفيد لكم
------------------------------
Friend in need is friend indeed
الصديق عند الحاجة هوالصديق بالتأكيد (الصديق وقت الضيق)
------------------------------
One for all and all for one
الفرد للجماعه والجماعه للفرد ------------------------------
Dont pass over the devil tail and said in the name of god
لا تدوس على ذيل عفريت وتقول بسم الله
------------------------------
The world without hope like the indian without work
العالم بلا أمل كالهندي بلا عمل------------------------------
Like sons like fathers
الابن على سرّ ابيه (ابن الوز عوّام)------------------------------
Hard work brings its worth
من جد وجد ------------------------------
Give your smile for anybody but do not open your heart for anybody
اضحك لأي شخص لكن لا تفتح قلبك لأي شخص------------------------------
You can not cry over someone who does not cry over you
لا تستطيع البكاء من أجل شخص لا يبكي عليك------------------------------
------------------------------
Now I'll write proverbs in Arabic with its translation in English
الآن بأكتب أمثال باللغة العربية ، وترجمتها باللغة الإنجليزية
(2) عصفور باليد خير من عشرة على الشجرة
(A bird in a hand worth ten in the bush )
(3) لا يلدغ المؤمن من جحر مرتين
( A fox is not taken twice in the same snare )
(4) الجوع كافر
(A hungry man is an angry man )
(5) تعرف الشجرة من ثمرها
( A tree is known by its fruit )
(7) بعد الأمتحان يكرم المرء او يهان
( After a test men are honoured or disgraced )
( الكلب الحي خير من الاسد الميت
( A living dog is better that a dead lion )
God Be With You
الله معكم
God bless you all
بارك الله فيكم
صفحة 1 من اصل 1
صلاحيات هذا المنتدى:
لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى